And straitens my breast and not expresses well my tongue, so send for Harun.
View 80 More Translations ↓and then my breast will be straitened and my tongue will not be free: send, then, [this Thy command] to Aaron
and my breast will be straitened, and my tongue will not be loosed; so send to Aaron
"My breast will be straitened. And my speech may not go (smoothly): so send unto Aaron
وَیَضِیقُ صَدۡرِی وَلَا یَنطَلِقُ لِسَانِی فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَـٰرُونَ ١٣
wayaḍīqu ṣadrī walā yanṭaliqu lisānī fa-arsil ilā hārūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: